オール巨人を
ALL KYOJIN
と表記する人間がいるが、日本語の持つニュアンスを伝えられていない駄訳である。
オール巨人は
ALL GIANT
ALL MACROSOMIA
にしないとニュアンスが伝わらない。
オール阪神も
ALL HANSHIN
ALL TIGERS
ではアメリカ、イギリスでは意味を理解してもらえない。
巨人症気味のオール巨人と比べればだいぶ小さいオール阪神だが、身長161cmで昭和前期生まれなら多かった身長でオール半身というほどではない。
オール巨人に比べ小さいオール半身
ALL HALF SIZE BODY MAN
はコメディアンの芸名としては妥当である。
オール阪神巨人で
ALL MICROSOMIA VS ALL MACROSOMIA
という比喩的なコンビ名でもよい。
コメントをお書きください